《绞刑架之舞》:外国版的穿越之旅,家才是最好的归宿

2024-09-26 来源:飞速影视
爱丽丝和维奥莱特在动漫展上见到了扮演威洛的拉塞尔,爱丽丝一直在和拉塞尔谈论她根据《绞刑架之舞》改写的同人小说,而维奥莱特在这个过程中,一直有着不一样的视觉和听觉。
爱丽丝张来嘴想要回答她,但鼓声似乎越来越大,淹没了她的话。一种奇怪的气味充斥着我的鼻孔——一股药味和纤维燃烧的味道。
接着,翡翠的光旋转着,脚手架在向前倾斜,整个金属架子向他们四个倒下去。

《绞刑架之舞》:外国版的穿越之旅,家才是最好的归宿


这个是《绞刑架之舞》里维奥莱特、爱丽丝、凯蒂和内特在参加动漫展昏迷之前的场景,《绞刑架之舞》本是一部电影,关于玉人和瑕人的一部电影,也是爱丽丝和维奥莱特喜欢的电影,爱丽丝根据她创作了很多小说,而爱丽丝更是前前后后将这部电影看了四十六次,她记得里面的每个细节。
这是英国作家安娜·戴创作的小说《绞刑架之舞》,安娜并非真正的作家,她是一名从事临床心理学研究的心理学家,在工作之余写作,还发表了很多奇幻小说和儿童文学作品,这本书正是她的代表作。
有人形容“这是一部文笔优美、情节曲折、令人信服的作品,值得关注。”
还有人说:“这部小说情节错综复杂,引人入胜,整个过程一波三折。我无法放下这本书,而这在目前还不是经常发生的事。”

《绞刑架之舞》:外国版的穿越之旅,家才是最好的归宿


读完整本书,你会发现这是一本穿越小说,这类题材我们很常见,不管是网络小说还是改编的电视剧,读者或者观众的接受度都很高。她们穿越到一个历史时空,或者平行时空,但是她们只能见证历史,却不能改变历史。
而在安娜的创作中,结局有所不同,她要改写的就是历史,在这个改写的过程中,必须小心翼翼:“你要非常小心,因为只有说错一句话台词,就永远回不来家了……”

《绞刑架之舞》:外国版的穿越之旅,家才是最好的归宿


有了很多作品的爱丽丝和喜欢写作却至今都还没有好作品的维奥莱特,两人代表了两个不同的阵营,爱丽丝高挑漂亮,代表了“玉人”,他们是基因强化了的人,高大,强壮,有颜值,智力超过了130。维奥莱特则代表了“瑕人”,他们的基因没有被增强,仍有瑕疵,还是普通人。
玉人代表着高贵,他们搬到了美丽的乡下,没有疾病,也没有犯罪。而瑕人代表着低人一等,他们被封闭在古老的城市里,在玉人的侵略之下,做了他们的俘虏,而只有强壮和有能力的瑕人才能进入牧场当仆人,伺候玉人。

《绞刑架之舞》:外国版的穿越之旅,家才是最好的归宿


这样的关系是不平等的,特别是玉人还经常对瑕人进行残忍的灭亡,他们随意找借口,就能将瑕人推上绞刑架,跳最后一支舞。
而维奥莱特们的介入,打乱了电影中的第一个场景,这时候已经不能再说电影了,他们进入了一个真实的世界,一个只有玉人和瑕人的世界,而等待他们的又是怎样的命运,即使知道了电影的全部细节,在里面也并不能真正的顺利生存下来。

《绞刑架之舞》:外国版的穿越之旅,家才是最好的归宿


玉人总统发现了一个秘密,一个只有他才知道的秘密,这个秘密让他们活在痛苦之中,他们永远在做着一种循环,而想要改变循环,就得改写故事,爱丽丝正是她要找的那个人,她是那个被选中的玉人,所以她被召唤了进去。
同样,老太太也想改写历史,她想改写的是瑕人的命运,她对维奥莱特说:“拯救瑕人行动的结局并不是推倒绞刑架。”
这部平行时空的小说,反应出了觉醒反抗的精神,而意识一旦开始觉醒,便有一种势不可挡的力量。

相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号