有人叫你sugarbaby以为是“甜心宝贝”?甩他一巴掌就对了!

2024-06-16 来源:飞速影视
大家在参加婚礼的时候,
应该都听过Maroon 5的一首歌 Sugar吧!
其实光看这首歌曲的名字 Sugar,
就感觉非常甜美浪漫了。
那么,sugar baby 是不是就更浪漫甜蜜了?!

有人叫你sugarbaby以为是“甜心宝贝”?甩他一巴掌就对了!


其实不然!
sugar baby 并不是情侣的爱称“甜心宝贝”,
更不是 honey, sweet heart...的同义词!
这个短语大家可千万别乱用!
因为它的本意其实带有很不好的色彩在里面。

有人叫你sugarbaby以为是“甜心宝贝”?甩他一巴掌就对了!


那 sugar baby 究竟是什么意思呢?
这就要先从 Sugar Babies 这个网站说起了!

有人叫你sugarbaby以为是“甜心宝贝”?甩他一巴掌就对了!


从上面的截图,大家会看到还有一个相似的词,
sugar daddy,这难道是“糖爹”?

有人叫你sugarbaby以为是“甜心宝贝”?甩他一巴掌就对了!


其实通过网站介绍我们就能理解,
sugar daddy 是指有钱,且事业有成的成熟男士,
他们通常会寻找年轻貌美的姑娘作为伴侣,
然后赠予他们想要的物质或财富,
就是我们中国人所说的“干爹,金主爸爸”。

有人叫你sugarbaby以为是“甜心宝贝”?甩他一巴掌就对了!


有人叫你sugarbaby以为是“甜心宝贝”?甩他一巴掌就对了!


而被选中的姑娘们,就被称为 sugar baby,
所以 sugar baby 就是通过某种不正当手段获取钱财、礼物和利益的一些年轻女性或男性,其实就是那些被包养对象。

有人叫你sugarbaby以为是“甜心宝贝”?甩他一巴掌就对了!


有人叫你sugarbaby以为是“甜心宝贝”?甩他一巴掌就对了!


Meanwhile, http://SugarDaddyMeet.com defines a sugar baby as an attractive and young woman.
同时http://SugarDaddyMeet.com网站对“糖妞”是这样定义的:富有吸引力的年轻女性。
In these circles, youth and beauty reign supreme, with most men preferring the company of a sugar baby in their early-to-mid twenties.
在这个圈子里,青春和美貌是至高无上的,大部分男人偏好找二十出头的“糖妞”作为陪伴。
所以如果女生朋友听到有人称呼你 sugar baby,请不要多想直接甩他一巴掌吧!

有人叫你sugarbaby以为是“甜心宝贝”?甩他一巴掌就对了!


下面我们再来简单看几个与 sugar 有关的解释表达吧~
sugar
sugar 这个词,
大家比较常见的用法是:
n. 糖,食糖,蔗糖
当然,作为名词,
sugar 还可以表示:宝贝儿,亲爱的

有人叫你sugarbaby以为是“甜心宝贝”?甩他一巴掌就对了!


Hi, sugar, did you have a good day at school?
嗨,宝贝儿,你今天在学校过得好吗?

有人叫你sugarbaby以为是“甜心宝贝”?甩他一巴掌就对了!


sugar 其实还可以作动词,
意思是:给…加糖

有人叫你sugarbaby以为是“甜心宝贝”?甩他一巴掌就对了!


He sugared the rims of the martini glasses.他在盛马提尼的酒杯杯沿上缀以糖粒。

有人叫你sugarbaby以为是“甜心宝贝”?甩他一巴掌就对了!


最后,sugar 还是语气词,
指做了蠢事或出现差错时表示懊恼,
可以代替 shit,
意思是:哎呀,糟糕

有人叫你sugarbaby以为是“甜心宝贝”?甩他一巴掌就对了!


有人叫你sugarbaby以为是“甜心宝贝”?甩他一巴掌就对了!


Oh sugar, I"ve just spilled coffee all down my jacket!
噢,真讨厌,我把咖啡溅得外套上到处都是。
sugar and spice
spice 意思是:香料
那么 sugar and spice 难道是“糖和香料”?
其实这个表达可以用来形容人,
尤其是友好和善的女生。
sugar and spice 友好和善的

有人叫你sugarbaby以为是“甜心宝贝”?甩他一巴掌就对了!


有人叫你sugarbaby以为是“甜心宝贝”?甩他一巴掌就对了!


She could be all sugar and spice when she wanted to be.
如果她愿意的话,她会非常和善可人。
sugar the pill
刚才讲 sugar 这个词的时候,
大家就知道了,
sugar 可以作动词表示“给...加糖”的意思,
pill 的意思是“药丸”,
那么 sugar the pill 把药加进药里面,
这是为了病人能方便进药。
所以这个表达被用来引申为:
缓和情况,使...更容易接受
体会到它的意思了吗?

有人叫你sugarbaby以为是“甜心宝贝”?甩他一巴掌就对了!


有人叫你sugarbaby以为是“甜心宝贝”?甩他一巴掌就对了!


Plans to improve public services are a way of sugaring the pill of increased taxation.
改进公益服务的诸项计划是缓和人们对增税的不满情绪的一种方式。

有人叫你sugarbaby以为是“甜心宝贝”?甩他一巴掌就对了!


最后,留给大家下面这个问题↓↓
每日一问
Uncle Sugar 是什么意思?
A. 糖叔叔
B. 干叔叔
C. 美国政府
欢迎大家在留言区写下你的答案哦~

相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号