电影《深海圆疑(1998)》Part1-中英文对照台词剧本

2023-04-27 来源:飞速影视

电影《深海圆疑(1998)》Part1-中英文对照台词剧本


更多内容请百度搜索:可小果
-睡的好吗? -还不错
-Good sleep? -Not bad.
现在我们在哪?
So where are we?
你从哪儿来的?
Where you from?
圣地亚哥 昨天出发的
San Diego. Left yesterday.
你是经由檀香山 关岛 帕果 然后到这儿?
So you came Honolulu-Guam-Pago-here?
好长的一段旅程
Long trip.
你是干什么的?
What do you do?
我是个心理学家
l`m a psychologist.
嘿 是个心理医生啊
Hey, a shrink.
他们把所有的人都调来了
They`ve called in everything else.
你的意思是?
How do you mean?
在过去的两天里 我们已经从关岛运了很多人到这儿
We`ve ferried people out of Guam for the last 2 days.
物理学家 生物学家 数学家 只要你说的出名头的
Physicists, biologists, mathematicians, you name it.
每个人都飞向太平洋中央这个鸟不生蛋的地方
Everybody being flown to the middle of nowhere in the Pacific Ocean.
发生什么事了?
What`s going on?
他们什么也不告诉我 先生 他们跟你是怎么说的?
They`re not telling us anything, sir. What did they tell you?
有飞机失事了
There was a plane crash.
一有飞机失事 就会找你吗?
Do you get called in on crashes?
飞机掉下来航空局会提出包括我的一份心理学家名单
l`m on a list of psychologists the FAA brings in when a plane goes down.
那么我们现在具体位置在哪里?
So where exactly are we now?
那就是我们要去的地方 在那儿
That`s where we`re headed. Over there.
这儿
Here.
瞧瞧
Take a look.
那是什么?
What is that?
都是为了一起飞机失事?
All that for a plane crash?
我可没说是飞机失事
l never mentioned a plane crash.
-还有其他的设备吗? 当心脚下 -我想给家里打个电话
-Any other gear? Watch your step. -l`d like to call my family.
我们会先把你安顿下来请待在那儿直到我们派人叫你
We`ll get you settled in quarters first. Remain there till we send for you.
-我想马上开始 -我们会派人去叫你的
-l`d like to get started. -We`ll send for you.
-很紧急的 我得见见他们 -见谁?
-lt`s critical l see them -Who?
生还者啊 如果我没有在最初的 二十四小时内辅导他们的话
The survivors. lf l don`t get to them in the first 24 hours
-什么生还者? -飞机失事的生还者
-What survivors? -The survivors of the plane crash.
飞机失事?
Plane crash?
我专门处理受伤后的心理压力 和因为幸存而产生的的内疚感
l deal in post-traumatic stress and survival guilt.
或许我应该跟知道这里发生了什么的人谈谈
Maybe l should talk to someone who knows what`s going on here.
-跟船上的心理医生谈谈吧 -我就是个心理学家
-Talk to the ship`s psychiatrist. -l`m a psychologist.
也就是为什么我会被送到这里的原因
That`s why l was sent here.
我告诉过你们的 我需要打电话
l told you people l need a phone.
去跟巴恩斯先生说吧
Discuss that with Mr. Barnes.
好啊 给我电话 我给他打
That`s fine. Give me a phone, l`ll call him.
你怎么在这儿?
Why are you here?
请把手拿开 你知道我是谁吗?
Take your hands off me, please. Do you have any idea who l am?
告诉他你写的那本书的书名
Tell him the name of the book you wrote.
"你能利用到的太空物理学" 曾是 每月最佳书籍俱乐部的热门
Astrophysics You Can Use. lt was a Book-of-the-Month Club Main Selection.
没听说过
Never heard of it.
你真的以为他读过你的书 还是一点儿都没变
You really thought he read your book. You haven`t changed.
它是写给一般人看的
lt was written for the layman.
他并不欣赏
He`s not impressed.
这儿有电话吗?
ls there a phone in here?
-一直想打个电话给我老婆 -能不能别碰我?
-l`ve been trying to call my wife. -Would you stop touching me?
等一下
Wait a minute.
贝思?
Beth?
飞行分队 所有单位让你们的飞行分队
Flight quarters. All units make your flight quarters
清出一个位置让我降落 请远离尾翼区域
condition one stations for landing. Stay clear of the fantail
诺曼 你来这儿很久了?
Goodman, you been here long?
-我在这儿三小时了 -欢迎?
-l`ve been here 3 hours. -Welcome aboard.
真把我给吓坏了
This thing scares the hell out of me.
已经太迟了 你应该用直升机把我送回去
lt`s already too late. You might as well helicopter me back
因为对幸存者的伤害已然形成
because the damage is done to the survivors already.
-别急 我们会到那儿的 -我连你是谁都不知道
-Hold on. We`ll get to that. -l don`t even know who you are.
我可知道你是谁
l know who you are.
你是谁? 海军? 陆军? 你是干什么的?
Who are you? Navy? Military? What are you?
你听说过OSSA(太空科学研究会)吗?
You ever hear of the OSSA?
他们也不知道我是谁 这应该可以消除你的疑虑了
They don`t know who l am. That should reassure you.
你还没跟别人提过这件事吧?
You haven`t talked to anyone about this?
-我跟直升机的驾驶员聊过 -你跟他说了些什么?
-l talked to the helicopter pilot. -What`d you tell him?
我跟他说我是来处理飞机失事的 那是我的工作
l told him l was here to see the plane crash. That`s my job.
飞机失事 很好
Plane crash. Good.
没有什么飞机失事
There was no plane crash.
是太空船
Spacecraft.
太空船 那就可以解释很多事情了
A spacecraft. l guess that explains a lot.
-国家航空航天总署 (NASA)? -没使你感到惊讶?
-NASA? -That doesn`t surprise you?
至少它解释了这种秘密气氛
At least it explains the secrecy.
这种秘密气氛是很关键的 诺曼 在你的报告里说得很明确
The secrecy`s critical, Norman. You made that explicit in your report.
什么报告?
What report?
ULF(未知生物)
ULF.
那是我帮布什政府写的
l wrote that for the Bush administration.
在这儿 它是我们的圣经
And that`s our bible here.
但是那是一个有关可能遇到外星生物的报告
But that was a report about a possible encounter with an alien being.
你想跟我来吗?
You want to come with me?
啊 我的天
Oh, boy.
大约在三个礼拜以前
About 3 weeks ago
一艘船在檀香山和悉尼之间铺设光缆
a ship laying fiber-optic cable between Honolulu and Sydney
在 1,000 英尺深的水下撞上了一个障碍物
hit an obstruction 1,000 feet underwater.
把电缆从这里剪断 整齐的像是用剪刀剪的
Cut this cable here clean as a shears.
海军对这个有兴趣 派出了一艘探测船
The Navy got interested, sent out a search ship.
结果发现把它剪断的是
lt turned out that what did it
是这个
was this.
我们用声纳拍下了这个
We took this with side-looking sonar.
这是一个具有空气动力的水平舵 比一个橄榄球场还大
This is an aerodynamic fin longer than a football field
比我们所知道的机翼翼展都大
bigger than any known wingspan.
这是机身
This is the fuselage.
这是高分辨率的SLS底部扫瞄 一个礼拜前拿到的
This is ultrahigh-res SLS bottom scan. Came in a week ago.
它在那儿 被埋在八码高的珊瑚下面
There it is, buried under about 8 yards of coral.
测量上出什么错了吧
Something`s wrong with that measurement.
太平洋的珊瑚每年成长一英寸 精确得你都可以用它他来对表
Pacific coral grows an inch a year. You can set your watch by it.
没错
That`s right.
那么你是说这艘太空船是坠落于
So you`re saying this spacecraft crashed in the year .
1,709.
你是说这艘太空船是三百年前坠落的?
So you`re saying this spacecraft crashed 300 years ago?
288.
不可能
That`s impossible.
并不是不可能 如果这艘太空船 是来自一个外星文明
lt`s not impossible if this spacecraft came from an alien civilization.
等一下
Wait a minute.
你认为这是一艘外星人的太空船?
You think this is an alien spacecraft?
那并不是不可能 太可笑了
lt`s not impossible. lt`s ridiculous.
我们认为在太空船里头有未知生物 所以让你们来这儿
We think there`s an Unknown Life Form on the spacecraft. That`s why you`re here.
你们是诺曼的报告里所推荐的接触小组的成员
You are the contact team that was recommended in the Goodman Report.
我们有一个生物化学家
We have a biochemist
来评估未知生物的生理机能
to assess the physiology of the Unknown Life Form.
一个数学家 因为数学可能是我们 与外星生物之间的共同语言
A mathematician, because that`ll probably be our common language.
我们还有一个太空物理学家 负责找出它在宇宙中的位置
And we have an astrophysicist to locate its place in the cosmos.
-由一个心理学家带领 -对
-Led by a psychologist. -Right.
现在 那些小绿人说"带我去见你们的治疗师"?
Nowadays, the little green men say, Take me to your therapist?
听好了
Listen up.
"将与未知生物或ULF接触的接触小组成员
Contact teams meeting an Unknown Life Form or ULF
必须作好接受剧烈的心理冲击的准备
must be prepared for severe psychological impact.
遇见这些尚未被彻底研究的生物 所面临的压力与反应
Stress reaction of confronting such life has not been sufficiently studied
在事先是完全无法预见的
and cannot be entirely predicted in advance.
不过接触后最有可能的结果是
But the most likely consequence of contact is
绝对的可怕"
absolute terror.
这是诺曼的报告里所写的
That`s from Norman`s report.
对不起 这些参数正确吗?
l`m sorry, are these parameters correct?
你是说一艘太空船有半英哩那么长
You`re saying that you have a spacecraft over a half a mile long
三百年前掉到大海 却一点损伤都没有?
that crashed into the ocean 300 years ago and it`s completely intact?
是的
That`s right.
令人惊奇的是 我们的声纳还侦测到低频的嗡嗡声
And the kicker is, our sonar is picking up a low-level hum.
里头还有什么东西在运作
Something`s still running inside.
没有其它方法可以让这些珊瑚每年的成长超过一英寸?
There`s no way this coral could`ve grown faster than an inch a year?
那就是为什么我们要到那里去看一下
That`s what we`re going there to see.
什么?
What?

相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号