“恭喜发财”的缘由
2023-04-26 来源:飞速影视
"恭喜发财"一词起源于何时?

人们拜年时惯用语。「恭喜发财」一语早出现在中国风俗的书中。一八二六年,英国人威廉亨德来到广州,在美国人办的洋行做事。当时,每逢过年时,广州一些靠办洋务维生的中国人,络绎不绝地到洋人的商馆里去拜年,双手打拱作揖,口里念着「恭喜发财,恭喜发财!」。
往后,威廉亨德把在中国的所见所闻写成《洋人在广州》一书,书中便记叙了这一年节习俗,「恭喜发财」一语便随之传遍国内外。

顺着「恭喜发财」的祝贺后,紧接着孩子们便喊「红包拿来,红包拿来!」中国人拿红包,好象是年年都不可少的礼数,红包表喜气、吉祥起源自每逢新春佳节或办喜事时,总要张灯结彩,贴上大红对联,点上大红蜡烛,来个满堂皆红以示吉利。

早在远古时,古人们先后曾用过黄色、黑色和白色代表喜庆,直到汉朝,汉高祖称自己是「赤帝之子」,从那时起红色便成了一般百姓崇尚的喜庆色,汉后中国各地对红色表喜庆的爱好便沿袭至今。实质上红包里所给的压岁钱,也是从宫廷中衍变而来。据《开元天宝遗事》记载:「唐玄宗天宝年间,立春日时宫廷嫔妃们结伴三五人以掷钱为戏。」给孩子的压岁钱正是从这时开始,在当时称为「洗儿钱」。《资治通鉴》记载:「杨贵妃生子,玄宗亲往看之,喜赐贵妃洗儿金银钱。」这才有长者给新生儿去邪赐福的洗儿钱,后来这个风俗流传渐广至民间成为一种习俗。而宫廷立春日的散钱和洗儿钱风俗混合在一起,演变至今便成了除夕夜吃年夜饭的重头戏,便是长辈给孩子的「压岁钱」或是成年人为讨个喜气供养父母或祝福彼此的「红包」。

不论是压岁钱或红包,都是人世间互相交流的祝福仪式,钱数不在乎多寡,更重要的是家人朋友能团聚一起,平安健康的吃着年夜饭,喝着茶高谈着彼此拥有的甜蜜回忆,那种幸福是人们用红包都买不到的财富。
其实,发财之心人人有之,且早已有之。在先秦时就有近乎“恭喜发财”的词句了,如《论语》诠释:“恭,近于礼;喜,犹福也。”又如《礼记·大学》里的“生财有道”、《韩非子·五蠹》里的“多钱善贾”等等都成了贺语。荀子有言:“与人善言,暖于布帛;伤人之言,深于矛戟。”又说:“赠人以言,重于金石珠玉。”
“恭喜发财”也是人们极为美好的祝愿。“恭喜发财”是希望对方发财,走向幸福之路,但发不发财,并不决定于一句祝福话,它是由诸多因素共同作用的结果。
“恭喜发财”祝词的由来
炎黄子孙都盛行拜年贺岁的习俗,互祝“新春快乐”“万事胜意”“身体健康”和“恭喜发财”等等。这一习俗源流深远,可以追溯到唐宋年代。唐人元旦诗云:“富贵祝来何何遂”,可知当时好友新岁见面,多是互祝“富贵”;宋代诗人陆游曰:“行人相贺新年健”,可见古人当时已经互祝“身体健康”。 据专家考证,“恭喜发财”这句祝词系广州人的“特产”,它出现于18世纪末19世纪初。一位自称“老中国通”的洋人威廉·亨德,从英国伦敦来到中国,加入美国人在广州开办的旗昌洋行,先当店员,后成为股东之一。威廉·亨德于1842年退休回国,写了《洋人在广州》一书,其中一段提到:“在满清时代,广州十三行一些吃洋务饭的中国人,每逢过年的时候,都会到洋人的商馆去拜年,这些贵宾们穿的都是清一色的蓝色制服,手里拿着一具帖盒,入门便是打拱作揖,口里不停讲着‘恭喜发财’。
”
当时洋行发给中国雇员的薪金,大都是跟洋行每年利润的高低紧密相联的,生意好,薪金就多些。所以祝愿雇主发财,也就是在心里祝愿自己在新的一年里多赚点钱,生活过得好些。

关于“恭喜发财”的由来,还有一个传说:
据说,在很久以前,有一位叫张恭喜的老人。一天,他儿子挖地时,挖到了一块金砖,便高高兴兴地把金砖拿回家交给了父亲。张恭喜心头也很高兴,把金砖翻来覆去地看了好久,见金砖上还刻了几个字:“张恭喜、李发财”。张恭喜是个不贪财的人,他对家里人说,要去找李发财平分金砖。
张恭喜找了个破烂背袋背起,装成个叫化子的样子到处去打听李发财。不知道走了多少天,也不晓得走了多少路。有一天,他走到一个村子里,见两个人坐在屋门口摆龙门阵,他正想去问问村里有没有叫李发财的人,就听见他们说:“喂,今天李发财接媳妇,你去吃酒不?”张恭喜一听,赶忙上前问清楚李发财住什么地方,直接到李发财家去。李发财家里的人正忙着办喜事,见来了一个叫化子,心头很不高兴,就把李发财喊出来,想叫他把叫化子打发走算了。

李发财是个很好客的人,他不撵叫化子走,还把他请进屋里吃酒席,晚上又留他住在自己家,还一再留他多玩几天。几天后,张恭喜悄悄地对李发财说:“老哥,其实我不是叫化子,我儿子挖地时挖到了一块金砖,上面刻有我们两人的名字。”说完从身上摸出金砖交给李发财看。李发财一见忙说:“哎呀!老弟,你捡到的钱财我咋能要呢?既然上面有你的名字,又是你捡到的,你还是拿回去吧!”两个人你推过去,我推过来,哪个都不要。李发财推不过了,只好说:“老弟,那上面既然有我们两个人的名字,那我们干脆平分算了。”李发财找来一把大刀,一刀砍下去,金砖不晓得跳到哪里去了,找了半天都没有找到,两人却一点不后悔。李发财说啥不让张恭喜走,留他再玩几天。

过了两天,两人出去散步,走到一堆乱砖头前,只见那块金砖在里头闪闪发亮,再仔细一看,里面还有很多金砖,而且那些金砖上都刻有他们两个人的名字,他们都发了大财。

后来,人们为了讨吉利,到别人家里去玩时,都要说声“恭喜发财”。

据风俗网“恭喜发财”的由来
“恭喜发财”是新年春节期间人们拜年时互相祝贺的一句流行语。《论语》日;“恭,近于礼;喜,犹福也。”“恭喜发财”一语的最早出处却是在外国人记载中国风俗的书中。当时,“洋务运动”在中国兴起,许多外国的商人来到广州做生意,开办洋行,招收了不少中国人到洋行工作。
19世纪初,一个名叫威廉的英国青年到美国在广州开办的旗昌洋行供职。当时,每逢过年的时候,广州的一些靠吃洋务饭生活的中国人,络绎不绝地到洋人的商馆里去拜年,双手打拱作揖,口里念着 “恭喜发财”。
威廉在那里,根据自己的所见所闻,写了一本《洋人在广州》的书。其中有一段写道:“在清代,广州十三行一些吃洋务饭的中国人,每逢过年时,都会到洋人的商馆里去拜年,一进门便不停讲着‘恭喜发财 ’。”
据推测,当时洋行发给中国雇员的薪金,大都是跟洋行每年利润的高低紧密相联的,生意好,薪金就多些。所以祝愿雇主发财,也就是在心里祝愿自己在新的一年里多赚点钱,生活过得好些。

此后 ,“恭喜发财”一语便随之传遍国内外。

恭喜发财,恭喜:恭贺他人的喜事。恭祝你发财。
出自:清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第八回:“我说道:‘恭喜发财呢!’”
恭喜发财是褒义成语,可作谓语、定语;用于祝贺。

恭喜发财的由来
来源:中华故事
现在,很多地方的人到别人家去耍,见到主人后都爱说声恭喜发财”;主人也会回敬一句“恭喜发财”;特别是大家新年初见,就更容易听到“恭喜发财”的祝贺语了。这是怎么回事呢?

据说,在很久以前,有一个叫张恭喜的老人。有一天,他儿子出去挖地的时候,挖到了一匹金砖,便高高兴兴地把金砖拿回家交给了父亲。张恭喜心头也很高兴,把金砖翻来覆去地看了好久,见金砖上还刻了几个字:“张恭喜、李发财”。

张恭喜是个不贪财的人,他对家里人说,要去找李发财平分金砖。张恭喜找了个破烂背免背起,装成个叫化子的样子到处去打听李发财。

不知道走了多少天,也不晓得走了好多路。有一天,他走到一个村子里,见两个人坐在屋门口摆龙门阵,他正想去问问村里有没有叫李发财的人,就听见他们在说:“喂,今天李发财接媳妇,你去吃酒不?”张恭喜一听,赶忙上前问清楚李发财住什么地方,直接到李发财家去李发财家里的人正忙着办喜事,见来了一个叫化子,心头很不高兴,就把李发财喊出来,想叫他把叫化子打发走算了。

李发财是个很好客的人,他不撵叫化子走,还把他请进屋里吃酒席,晚上又留他跟自己同睡一床,第二天还一再留他多耍几天。一晃过了好几天,张恭喜怕家里的人担心他,就想早点把事情办了回去。他悄悄地对李发财说:“老哥,其实我不是叫化子,我的儿挖地的时候挖到了一匹金砖,上面刻得有我们两人的名字,我才装成叫化子到处找你。”说完从身上摸出金砖交给李发财看。李发财一见忙说:“哎呀!老弟,你捡到的钱财我咋能要呢?既然上面有你的名字,又是你捡到的,你还是拿回去吧!”两个人你推过去,我推过来,哪个都不要。李发财推不过了,只好说:“老弟,那上面既然有我们两个人的名字,那我们干脆平分算了。”李发财找来一把大刀,一刀砍下去,金砖不晓得跳到哪里去了,找了半天都没有找到,两人却一点不后悔。

李发财还高矮不要张恭喜走,留他再要几天。过了两天,两人出去散步,走到一堆乱砖头前,只见那匹金砖在上头闪闪发亮,再仔细一看,里面还有很多金砖,而且那些金砖上都刻有他们两个人的名字。他们都发了大财。后来,人们为了讨吉利,到别人家里去耍时,都要说声恭喜发财。

恭喜发财一词源于:
1、清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第八回:“我说道:‘恭喜发财呢!’”
2、鲁迅《过年》:“放鞭炮,打麻将,拜年,‘恭喜发财’!” 改为示例恭喜发财:用恭敬的心和喜悦的心去祝福他人发财致富。

恭喜发财的典故
【溯源】“恭喜”原是“恭贺喜庆”的简洁客套话,在祝贺新年或结婚生子时常用。
此语与“发财”联用出现在明清时期,当时广州一些靠吃洋务饭的中国人去洋人商馆拜年时双手打拱作揖,口中不停念叨着“恭喜发财,恭喜发财”,英国人威廉·亨特记录了这一俗语。
【释义】现仍为贺词,常用于喜庆节日、新店开张。

广东话百科:为什么过年时人们喜欢说“恭喜发财”?
广东话百科:恭喜发财
点样读:
恭喜发财(gung hei faat coi)
乜意思:
“恭喜发财”是一句常用的新年祝福语。
点造句:
新噶一年,祝大家新年快乐、恭喜发财。(新的一年,祝大家新年快乐、恭喜发财。)

春节期间,亲朋好友见面打招呼都会讲恭喜发财。(春节期间,亲朋好友见面打招呼都会说恭喜发财。)
话你知:
“恭喜发财”源自清末时期的广州十三行。据民间说法,在清代,广州十三行的一些中国人每逢过年时都会到商馆里去拜年,一进门便不停地说着“恭喜发财”。此后,“恭喜发财”开始广为流传,成为一句常用的新年祝福语。

中国对货币的态度变化综述中国的传统道德压制了利欲。如"君子薄利"、"存天理,灭人欲"。然而,物极必反,从来都没有错,错就错在来自统治阶级的压迫,而是导致了"人为财死,鸟为食亡"的价值观在民间的出现。
随着封建王朝的解体、新社会的形成和改革开放的潮流,中国人压抑了几千年的势利欲望终于得到了解放。金钱从罪恶,变成了万能,人们对美好生活的追求,也变成了"恭喜发财"的福气。

背后是中国人对"贫穷"的认知,从"官尊"到"钱尊",背后是一代又一代的人,对美好生活的向往。

历史并没有真正的科学价值,它的唯一目的乃是教育别人。——乔治·屈维廉(英)

“恭喜发财”的由来?

据专家考证,“恭喜发财”这句祝词系广州人的“特产”,它出现于18世纪末19世纪初。当时,“洋务运动”在中国兴起,许多外国的商人来到广州做生意,开办洋行,招收了不少中国人到洋行工作。

19世纪初,一个名叫威廉的英国青年到美国在广州开办的旗昌洋行供职,在那里,他根据自己的所见所闻,写了一本《洋人在广州》的书。

其中有一段写道:“在清代,广州十三行一些吃洋务饭的中国人,每逢过年时,都会到洋人的商馆里去拜年,一进门便不停讲着‘恭喜发财 ’。

”根据考证,这是一本最早记有“恭喜发财”一语的书。据推测,当时洋行发给中国雇员的薪金,大都是跟洋行每年利润的高低紧密相联的,生意好,薪金就多些。所以祝愿雇主发财,也就是在心里祝愿自己在新的一年里多赚点钱,生活过得好些。
