“一时冲动”用英语怎么说?
2023-04-25 来源:飞速影视
“一时冲动”用英语怎么说?
人不可能永远都生活得理性,偶尔会一时冲动,做出疯狂的举动:比如,大肆购物、大吃一顿,或者大吵一架。
一时冲动过后,往往悔恨随之而来。
冲动就像魔鬼,在一瞬间到来,又在下一瞬间消失。

“一时冲动”用英语怎么说?
the spur of the moment.
Spur是刺激、激励的意思。
It was a spur-of-the-moment thing.
那是我一时冲动犯下的错误。

I wasn"t able to stop myself from acting on that impulse.
我当时没控制住自己,受了冲动驱使。


On the spur of the moment, he broke up with his girlfriend.
一时冲动,他和女朋友分手了。
I fired my boss on the spur of the moment.
一时冲动,我辞了职。
He made a proposal to her on the spur of the moment.
他一时冲动之下向她求婚了。

有人说:冲动就是控制不了的,如果能控制得了,就不叫冲动了。
冲动的适合,希望大家做一件老外在紧张时经常会做的举动:
Take a deep breath.
深呼吸!

本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号