说说美国版的无间道
2023-04-24 来源:飞速影视

美国版的无间道是地地道道的翻拍自港版 ,国外好评如潮 ,还获得了奥斯卡奖 。在国内评价确是颇受争议,有褒有贬。
今天我们来讲讲美国版无间道和港版的差别
实际上港版的无间道突出一个酷字上。表达了东方人的思想。人物的精神要升级。他要能做到正常人做不到的事情。
而美版的则表达了西方人的思维。人物的情感表达要更突出在写实上。
有惊讶。有沮丧。有愤怒。有恐慌。
实际上懂电影的人。爱看电影的人都会发现美版的无间道在人物情感的表现上要更丰富。这也是马丁拍的美版无间道能获得奥斯卡的原因之一。
如果你说港版的一酷抒万情是表现的更丰富。我也就不与你争论了。
港版和美版最大的争论上就是“内涵”
港版的有梁朝伟的一笑释无奈
有梁和黄sir的最后目光交移
刘的洗心革面,重新做人
这些都是港版粉丝们津津乐道的“内涵”
但是让你描绘这些“内涵”的心理轮廓你能描绘出来吗?
如果你认为描绘不出来的恰恰代表就是有内涵。那你可真是抽象派。
美版恰恰在这点上进行改编。让人物表现的每一个心理细节都是有逻辑推敲的。
港版的一笑释无奈
虽然梁朝伟尽可能的表现的有沧桑感。
但是一个当卧底十多年的警察。
一个跟过三四个老大的卧底。见了那么多的杀戮。
如果还能一笑释无奈。实在是过于洒脱了。
这就像我前面提到的。这是给人物的精神升级了。
美版的是把那种崩溃和坚强的平衡给表现了出来。
虽不完美但是无论喜不喜欢美版的都会承认能够感受到主角当卧底、主角心里苦啊。
梁和黄sir的最后的目光交移。
这很煽情!很酷!
听说还是黄和梁的自由发挥。
但是当时那种情况。电梯和楼梯上都上来了人。自己多年的苦心经营有可能被毁于一旦。黄sir还能来那么一下。
就像我之前提的。有点老生常谈了。
有的人会说。黄看梁就像看儿子一样对待。而黄sir知道自已快死了。所以来那么一下。
但是观众们。当时那种情况那么危急。黄sir肯定是把梁的生死看的比自己重的。(多年的苦心经营和把梁当儿子看待)
美版的处理是梁问黄si r你怎么办?黄一巴掌拍过去:你快滚(*σ`)σ
刘的洗心革面,重新做人。
观众姥爷们。
一个在事业上混的风生水起的一个人。
一个在同事面前表现出春风得意的一个人。
一个对老板的训斥表现出抵触的一个人。
说明了刘是一个孤傲且自我人格很强的一个人。并且还干掉了boss已绝后患。
这样的人能因为老婆的一句。我不知道他是好人还是坏人就洗心革面了?
不会有女人觉得很感动吧?很假好吗!这于情于理于势都不符啊。
美版是刘打碎牙往肚子里咽。看老婆对自己心灰意冷依然想挽回感情的问一句:孩子怎么样了。(美版刘的老婆怀了其孩子)之后依然有对未来美好生活的憧憬。
等等等等都表明了美版无间道恰恰摒弃了这些所谓的“内涵”让任何一个人物发展细节都是有逻辑可循的。
这两种表现手法不能说谁比谁高级。都很不错。
港版确实很酷。美轮美奂
但美版也值得细细品味这部电影的每一个细节。
港版无间道是一部文艺片。而美版无间道是真真正正的一部警匪片。
无论港版还是美版都很好。都很经典。
只是表现手法上有分歧。但是不能厚此薄彼。先入为主。
如果你真正品味美版无间道。你会发现可咀嚼的地方充斥了全篇。
这就是我对美版无间道的看法。
欢迎留言讨论。
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号